Keynote Plenary 3 / Séance plénière principale 3 Performing Protocol

Keynote Plenary 3 / Séance plénière principale 3. Saturday/samedi 27 May 2017. 1:30PM - 2:30PM
Performing Protocol
      Beverley Diamond, Memorial University of Newfoundland

With excerpts from a documentary video entitled Performing Protocol, this paper reflects on how Indigenous performers modelled culturally specific and respectful ways of creating, using and owning music at a concert associated with a symposium I organized a decade ago on Indigenous Music and Dance as Cultural Property. Their protocols trouble notions of ‘property’ by emphasizing a wide range of individual creative contributors (not just ‘authors’ and not exclusively human), tracing lineage as well as ownership, focusing on responsibilities not just rights, and modelling respectful forms of collaboration. The dialogue at the symposium as well as the performances went much further than many published discussions to date about the misfit of ‘intellectual property’ regimes in Indigenous contexts. Among the Indigenous Canadian participants were Cheryl L’Hirondelle, Sarah Pocklington, Denise Bolduc, Cathy Wherry, Russell Wallace, Sadie Buck, and Taqralik Partridge, alongside Sámi, Maori, Hawaiian, and Aboriginal Australian musicians. At a point where Canadian universities are considering how to decolonize our educational system, the Indigenous performance of protocol raises consciousness about some problematic colonial assumptions of the Settler nation with which we are (likely) most familiar.


À l’aide d’extraits d’une vidéo documentaire intitulée Performing Protocol [Protocole de prestation], cette communication se veut une réflexion sur la façon dont les artistes de la scène autochtones ont présenté des manières culturellement respectueuses et spécifiques de créer, d’utiliser et d’assumer la musique à un concert associé à un colloque que j’ai organisé il y a une décennie sur Indigenous Music and Dance as Cultural Property [la musique et la danse autochtones en tant que bien culturel]. Leurs protocoles ébranlent les notions de « biens » en mettant l’accent sur une vaste gamme de collaborateurs de création (non seulement des « auteurs » et non seulement les humains), retraçant la lignée et la propriété, insistant sur les responsabilités plutôt que seulement les droits, et proposant un modèle de formes de collaboration respectueuses. Le dialogue qui a eu lieu au colloque de même que les prestations sont allés beaucoup plus loin que de nombreuses discussions publiées jusqu’à maintenant sur l’inadaptation des régimes de « propriété intellectuelle » dans les contextes autochtones. En plus des participants autochtones canadiens comme Cheryl L’Hirondelle, Sarah Pocklington, Denise Bolduc, Cathy Wherry, Russell Wallace, Sadie Buck et Taqralik Partridge, il y avait des musiciens lapons, maoris, hawaiiens et aborigènes d’Australie. À un moment où les universités canadiennes se demandent comment décoloniser notre système d’éducation, la prestation autochtone du protocole fait prendre conscience de certaines des hypothèses coloniales problématiques de la nation colonisatrice avec lesquelles nous sommes (sans doute) les plus familiers.

 

 

Saturday Schedule | Programme - samedi
(Sessions 9 & 10 | Séances 9 & 10)

MusCan Office

MusCan is led by a committed community of volunteers from across Canada. You can contact our secretariat by mail, phone, or email.

10 Morrow Avenue, Suite 202
Toronto, ON
M6R 2J1
Canada
416-538-1650
office [AT] muscan.org